преисподняя

  • 71Ад — В большинстве мест, где это слово встречается в Библии, в основном тексте ему соответствует еврейское слово «шеол» или греч. «гадес», которое обыкновенно переводится словом «преисподняя» или «царство мертвых». Шеол обозначает «прикрытая пропасть» …

    Словарь библейских имен

  • 72Ад — (греч. «преисподняя»)    В ветхозаветных текстах этим термином 70 толковников переводят древнееврейское слово «шеол». Наименования шеола различны: не только «преисподняя», но и «царство смерти», «земля забвения», «страна безмолвия», «царство… …

    Православие. Словарь-справочник

  • 73БЕЗДНА — [Евр. , ; греч. ἡ ἄβυσσος], библейское понятие, имеющее в зависимости от контекста разные смысловые оттенки. Основным его значением в ВЗ является «мировой океан» или «подземное собрание вод», из к рого берут начало реки и источники. В этом… …

    Православная энциклопедия

  • 74АД — (греческое hades подземное царство, ср. аид) (преисподняя, пекло), в христианских представлениях место вечного наказания отверженных ангелов и душ умерших грешников. Аду близки понятия Тартар (греческое), Нарака (индуистское, буддийское),… …

    Современная энциклопедия

  • 75Ад — (преисподняя, пекло) согласно большинству вероучений место наказания душ умерших грешников. В дохристианскую эпоху существовали наглядно материальные представления о потусторонних карах, которые описывались как подобные земным пыткам и казням.… …

    Исторический словарь

  • 76Огонь — Символизирует трансформацию, очищение, дающую жизнь производящую силу Солнца, обновление жизни, оплодотворение, силу, мощь, энергию, невидимую энергию в процессе осуществления, сексуальную силу, защиту, оборону, видимость, разрушение, слияние,… …

    Словарь символов

  • 77Цвета — Олицетворяют дифференциацию, нечто явленное, разнообразие, утверждение света. Цвета, отражающие свет, например, оранжевый, желтый и красный, активны, теплы, направлены на смотрящего. Те, которые поглощают свет, например, синий и фиолетовый,… …

    Словарь символов

  • 78геенна — преисподняя , др. русск., ст. слав. геѥнна, геона (Супр.). Заимств. из греч. γεεννα – то же; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 226; Гр. сл. эт. 47; Преобр. 1, 122. В ст. слав. и цслав. текстах вместо этого слова также родьство по причине созвучия греч.… …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • 79навь — навье, навей мертвец , орл., калужск., южн. (Даль), навий день день поминовения мертвых (в понедельник (на юге) или во вторник на Фоминой неделе (в средней полосе)) , укр. навський великдень пасха мертвецов (в четверг на последней неделе великого …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • 80пекло — I пекло ад, преисподняя , южн., зап.; укр. пекло, русск. цслав. пькълъ смола (уже в ХI в.; см. Срезн. II, 893), ст. слав. пьцьлъ πίσσα (Супр.), болг. пъкъл, пекол, пекло (Младенов 417), сербохорв. па̀као, род. п. па̀кла смола; ад , словен. pǝkǝ̀l …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера